The Presence of the Dead
GA 154
12 May 1914, Berlin
2. Understanding the Spiritual World II
Out of his conviction that we live in and are always surrounded by the spiritual world, the German philosopher Johann Gottlieb Fichte said:1Johann Gottlieb Fichte, 1762–1814, German philosopher. “I do not need to wait until I am removed from the things around me in the physical world to gain entry into the spirit realm. I already exist and live in the latter much more truly than in the former. It is my only firm basis, and the eternal life I took possession of long ago is the sole reason why I still wish to continue the earthly one. Heaven does not lie beyond the grave; it is here already, pervading all of nature and its light rises in every pure heart.”2In Fichte, Die Bestimmung des Menschen (“The Vocation of Man”), vol. 3, section III, Berlin 1800.
It is good to draw attention to such a statement, for in our time many people would have us believe that only stupid, superstitious characters or at least those inclined to fantasy speak of the spiritual world and have views on it. Interestingly enough, even those people who want to make us believe it is silly to talk of the spiritual world constantly speak of Fichte and others like him. So it is good if at least some people know that those with an anthroposophical outlook are of one mind with all the people who have carried throughout history a true knowledge and understanding of the spiritual world in their hearts, or at least a striving—in the highest and most noble sense of the word—for these things. And when materialists mention Fichte and pull this or that passage from his writings as it suits them, it is good when anthroposophically inclined souls know where Fichte's confidence in life, his courage for living, and his belief in life come from—they have their origin in his loyal adherence to the conviction that the human soul lives in the spiritual world and has a spiritual existence. When you hear a man such as Fichte quoted—as you know, he wrote the Addresses to the German Nation in difficult times—you should always be aware in your hearts that he had the strength to say what he said because he knew: The best part of me always lives in the spiritual world even while I am living in my physical body.3Fichte gave these lectures in Berlin in the winter of 1807/08. The spiritual world surrounds me everywhere. This is true for others too; Fichte is only an example. People like Fichte were aware that their words were filled with a strength gained through a knowledge of the spiritual world that supported and worked on their souls.
There is another reason why it is good to recall such facts from time to time. After Fichte had delivered his lectures The Way toward the Blessed Life, which can be said to contain his life's teachings, to a small group of people, his audience asked him to have the lectures printed. The lectures had made a great impression on them, and they asked him to publish them because more people ought to have access to Fichte's encouragement for living, to his beautiful and noble striving for knowledge. And Fichte, strong, forceful, fired with the highest enthusiasm for his cause, made the following interesting remark in the foreword to these lectures:
I was, I might almost say, persuaded to publish these lectures by friends among the audience who had a favorable opinion of them. And because of the way I work, the most certain way never to complete them would have been to revise them once more for publication. Let it be my friends' responsibility, then, if they are not received as anticipated. I for my part have become so confused by the public at large when I see the endless bewilderment that greets every powerful idea, and also the thanks accorded to everyone who endeavors to do right, that I am unable to make a decision in matters of this kind and no longer know either how to speak to this public or whether it is even worth the effort to address it by means of the printing presses.4Fichte, “On the Publication of Same,” from the foreword to Die Anweisungen zum seligen Leben, Berlin 1806.
I want to quote this remark particularly because it shows how very alone Fichte felt then—108 years ago now—with his tidings of the spiritual world in view of the general attitudes and spirit of the times. And yet, we cannot help but feel that anthroposophy is the fulfillment of what the great minds in human history longed and strove for in their endeavors. In view of the apathy and lack of judgment shown spiritual science today, we must evoke in our souls the harmony we can achieve with these great minds through our spiritual science to encourage and strengthen us. Nevertheless, it may take a long time even for those who are sympathetic with spiritual science to find the right inner energy to develop a feeling for the impulse it should give our culture. I mention this again only because I would like to see your hearts filled not only with the right kind of ideas about the spiritual world itself but also with the right kind of attitudes and feelings about our relationship to the spirit realm and our entire environment.
It is easy to see why spiritual science meets with incomprehension and misunderstanding in trying to establish itself in the world at large. Just try to understand how an ordinary citizen, a product of modern thinking, who has not really come into contact with anything spiritual, might relate to spiritual science. He has heard claims of one kind or another about the spiritual world. What must he do? Well, people have no choice but to try and make sense of these ideas on the basis of their own concepts. However, the ordinary person of our time does not possess any concepts that could help him grasp what true spiritual science says about the realm of the spirit. To begin with, he lacks the thoughts, concepts, and ideas to do this. He tries to penetrate what he is told with his ideas, which, of course, originated on quite a different level. How, then, is he supposed to avoid misunderstanding? How can we expect him to understand?
The central point in our relationship to spiritual science is to acquire new concepts, new ideas that we did not have before we encountered spiritual science and that we cannot bring with us from the outside, but have to learn gradually. This realization is fundamental for a right attitude of soul toward this spiritual stream. Consider the basic fact, namely, that spiritual science is to enable us to understand the spiritual world outside us. In the course of this year, we have heard many descriptions and all kinds of information about the spiritual world. We have always tried to enlarge our concepts and ideas so that we can really grasp properly what is going on in the realm of the spirit. For example, we speak about beings of the higher hierarchies, and you know what we say about them. We also speak of the souls of the dead as they exist between death and a new birth, and you know what we say about them. However, we must never forget that in speaking about these things we cannot use the concepts we learn in today's world or we will run into misunderstandings. Therefore I want to draw your attention to a concept you have already learned about, but I would like us to consider it in detail by examining how essential it has been to our various talks.
The physical world makes its impressions on our senses, and we try to understand this world with ideas and concepts tied to our nervous system, to our brain. When we look at this process, we find the central element is that we perceive the world. By looking at things, we perceive the human realm, human beings as physical beings, the animal, plant, and mineral kingdoms, clouds, mountains, rivers, oceans, stars, sun, and moon. We perceive these things to the extent that they are physical entities. We look at them, see their colors, hear their sounds, feel their warmth—in short, we perceive them. This is a perfectly correct description of our relationship to the physical world. But as soon as we look at the world of the spirit, we should feel the need for another expression than “I perceive,” because it is not quite correct to say “I perceive the beings of the spiritual world.” We need to understand that all so-called perception of the spiritual world is quite different from that on the physical plane. As we grow into the realm of the spirit and approach it, we have the impression that we are perceived. Here on earth we are, in a certain sense, the highest physical beings. A stone, a plant, or an animal might say they are perceived by human beings. And in terms of our physical body, we can say we are perceived by beings of our own kind. We are also perceived from the moment we grow into the spiritual world. The spiritual beings look down at us, and in a certain sense we become objects to them. It is indeed a first sign of having entered the spiritual world when we are perceived.
As I said in my last lecture, the way to rise toward the spiritual beings is to grow up to the level of their capabilities so that our being is perceived by them.5Rudolf Steiner, “Understanding the Spiritual World (I),” lecture of April 18, 1914, Lecture One in this volume. That is how it is with regard to the higher hierarchies. We learn to see ourselves grow into a state of mind allowing us to feel we are perceived by the higher beings of the hierarchy of angels. Then as we develop further, we are perceived by those of the hierarchy of archangels, and so on. This feeling that we are looked at, that the will of spiritual beings is affecting us, is what I mean when I say “We are perceived.” We have to be quite clear about this and must not think that growing into the spiritual world is just a continuation of the panorama surrounding us in the physical world. Our whole soul mood changes because we become aware that we are living in the spiritual world, and that what we experience there is the feeling that the beings of the higher hierarchies perceive us. Their forces flow into us and are at work in us when we do something, when we act.
These things can best be explained with specific descriptions. So without any presumption—let me stress it again: without any presumption—and in all modesty, let me present the following example to show you what our relationship to the spiritual world is really like. When we undertake some work here on earth—whether it is spiritually inspired or not—we need forces coming to us from the physical realm. And these forces are outside our ordinary consciousness, of course. We cannot give them to ourselves; they are not really within our control. If you don't believe this, you can go to Dornach, to our building, and watch our friends there transforming large blocks of wood into capitals for the pillars and using their physical strength for this. Then you will have to admit that such forces come purely from the physical world. For my part, I admit quite openly that sometimes I wish I had more of this physical strength so I could help more with the work there. So, just as the strength of our hand muscles and other physical forces are involved in what we do physically, spiritual forces can also enter into our actions, flow into our souls from the spiritual world, and act from above downward, so to speak.
One of our tasks in past years was to express in our mystery plays what streams through our spiritual world view.6Rudolf Steiner, Four Mystery Plays, (London: Rudolf Steiner Press, 1982). The four Mystery Dramas were premiered m Munich between 1910 an 1913 under Steiner's direction. Spiritually perceived facts had to be projected onto a physical stage; to use the common expression, they had to be “staged.” Such a production required new things compared with conventional stage productions. Over the years we have had to put on such plays with ever greater strength, one might say. But what I mean now refers not so much to external things, to what happens when everything is already there, but to the spiritual aspect of the matter.
In the early days of our work in spiritual science, a certain individual visited us.7Steiner here refers to the actress Maria von Strauch-Spettini, 1847–1904. See Hella Wiesberger's short biography of Maria von Strauch-Spettini and her letters to Marie von Sivers in Aus dem Leben von Marie Steiner-von Sivers, Dornach 1956, p. 15ff. This person not only developed a profound and warm-hearted interest in our teachings as we had to present them then at the start of our work, but was also imbued with a wonderful artistic spirit, which was fused completely with her personality. One could say in the true sense of the word that she was an objectively kind person. She quickly assimilated everything we could say about the content of spiritual science at that time. Then, and this was in the early years of our work here, she left the physical world. In the years that followed, she worked in the subconscious depths that our souls reach after death and tried to integrate what she had learned about our spiritual science with her artistic sensibility. A spirit body was being built up in which these two forces were at work: the fruitful views of spiritual science and her kind, energetic and understanding artistic spirit. Many years passed, and then recently, when we were working in Munich, whenever I had to make decisions about inner matters of the Munich performances, I was always aware that this individual was looking down on everything that is happening. It is, of course, not true that such a being would tell us how to do things. We must have our own abilities for that. But through the blessing flowing to us from such an individual, we can feel strengthened for the task at hand. We can feel her radiant spiritual eye and her warm, sincere interest flowing into the things we have to do.
Things like this can show us that after death the soul gradually changes into a being involved and active here on the physical plane. Once we are conscious of this, we feel the presence of such beings as guardian spirits supporting us in the tasks we have to do here in connection with the spiritual world. Then we can set about our tasks knowing that there is a being in the spiritual world who protects our work.
Now you can see the concrete insight that should permeate our life in regard to the spiritual world. We gradually come to know that the dead do not really die, but merely move to another place. They still participate in what we do. This insight will be more than a vague feeling for us; we will gradually learn to point to the areas where they are active. We will learn to feel them with us when we need forces we cannot find on the physical plane, when we need support from higher regions. For the souls who have passed through death possess forces different from those on the physical plane, because they take the material for their development at that stage from another world. We can feel the true inner deepening we can gain by taking up spiritual science, not just in the form of abstract theories, but in lively understanding of concrete particulars. We can then realize the blessing our theories of spiritual science and also the whole spiritual stream connected with it bestow upon all human life.
Of course, I assume such explanations in a group like this are taken with the necessary reverence, for that is the only way we can proceed from the abstract to the concrete.
Let us look at the example of another person who left the physical world a short time ago. This man had been associated with us for five years and had gradually united the best of his being with the knowledge resulting from spiritual science.8Steiner here refers to Christian Morgenstern, May 6, 1871 – March 31, 1914. German poet, wrote lyrical verse as well as grotesque and nonsense verse. Also translated works of Ibsen, Strindberg, and Hamsun. For many years, he was physically ill and had to fight against the attacks from his sick body. He truly demonstrated the triumph of mind over matter, particularly considering the strength he needed to create his last poems. From samples you have heard you already know the wonderfully poetic, intimate characterization of the spiritual world this man achieved. People will get many valuable insights when his last volume of poems appears in a few weeks.9Morgenstern, Wir fanden einen Pfad. (“We Found a Path”), first published by Piper Verlag, Munich, in autumn of 1914. The author of this volume cannot witness its publication; yet it will show us how wonderfully his spiritual life triumphed over the physical body. When I spoke about his poetry in Leipzig late last year, I used an expression in a way similar to a person, or even a child, saying “the rose is red.”10This lecture was given on December 31, 1913, as part of the lecture cycle Christ and the Spiritual World: The Search for the Holy Grail (London: Rudolf Steiner Press, 1963) at which Morgenstern was present. Rudolf Steiner's comments are in Die Kunst der Rezitation und Deklamation, volume 281 in the Collected Works, (Dornach, Switzerland: Rudolf Steiner Verlag, 1967), pp. 208–210. Such a statement can be quite correct without anyone needing to “know” the rose is red. In the same way, I knew then in Leipzig that I could use the expression I chose and that it was correct. Out of an inner necessity, I said his poetry not only reveals a wonderful expression of our world view, but one could almost say these poems have an aura! Something had entered this man's soul and taken hold of his personality so that words not only flowed from him but also contained something akin to an aura. In a nutshell, that is what I said and what I felt to be true. It is only now that I know why I said this. Of course, we can only know after death what the individual who wrote these poems intended to do in the spiritual world, what he was preparing for. He suffered much because his physical organism was deteriorating. But while his body was deteriorating, something developed in the soul far beyond the physical body, something that turned out to be quite different from what he initially thought it was. This new quality lived in the depths of his soul, and its light became ever brighter the closer his physical body came to destruction. And now we can see something shining in the spiritual world that prepared itself here on earth.
Let me use a picture to explain what I mean. Nature is everywhere around us in all its beauty and glory. Surely, anyone sensitive to the beauty of nature will think I was justified when I said here some time ago that a person may visit all the art galleries of Italy, finally go up to the Swiss mountains to see a sunrise, and then have the feeling that the spiritual beings who paint the sunrise are greater painters still than those who paint on canvas.11See Steiner, Background to the Gospel of St. Mark, (London: Rudolf Steiner Press, 1968), Lecture Six, pp. 96–113. Even though this is true, we must also admit that while we may admire the beauty of nature with complete abandon, we find it infinitely precious when we see how a painting by Raphael, Leonardo da Vinci, or another artist, presents the content of the artist's soul as well as nature's beauty.12Raphael, 1483–1520, Italian painter. Leonardo da Vinci, 1452–1519, Italian painter. In art, we see a physical expression of what the soul can give us, enriching what we take from nature. I want to use this analogy to prepare your heart to understand what I want to say next.
The individual I have just mentioned is now in the spiritual world, and the spiritual formations once trapped in his body are now free of it. Here on earth we have his wonderful poetry, but in the spiritual world we find lighting up what grew out of the Imaginations that were prepared here during his long illness, and that now form the basis of his spirit body. A splendid cosmic image! In these Imaginations lives a wonderful element from the cosmos that is to the direct perceptions of spiritual research what a wonderful painting is to a direct experience of the beauty of nature. When the spirit realm presents itself to the inner gaze in the Imaginations of a human soul, and we ourselves perceive it also, infinitely much will be revealed to us. In fact, it is almost as though the cosmos is perceived twice; once as it appears directly to our clairvoyant gaze, and then again as it is revealed to the clairvoyant gaze through what a human soul attained on earth through much suffering and vigorous striving for spiritual knowledge. I do not have to remind you that all these things must be understood as karma; no soul can acquire anything of this sort merely by force of will. Whether such things are granted us lies in the grace of the wise cosmic powers. During the time we spend on earth, we, and others as well, must take care to remain on earth as long as possible and in as healthy a condition as possible. This should go without saying, but these things are so easily misunderstood. No one should ever attempt to do anything to cause suffering. That must not happen, and, in any case, nothing could be achieved this way. Therefore, no worse and more false conclusion can be drawn from all this than to decide to make oneself suffer in some way just to achieve something.
With these specific examples I wanted to present two ideas. The first is that spiritual beings send their powers to us through the gaze of their spiritual eyes, as I tried to show with the example of the guardian soul of our artistic work. The other idea demonstrates the inner wisdom of the cosmic powers, which allows us to see in the spiritual world what an individuality has drawn from his earthly existence. This can then in turn enrich our perception of the spiritual world, just as artistic perception enriches our experience of the physical world.
I could say much more now about individualities who are blessed to carry what they absorbed from the anthroposophical world view into the spiritual world. However, the time for that has not yet come. I quoted these two cases because I believe such concrete and familiar examples can help us better understand the thoughts and ideas necessary for real access to the spiritual world. We must adhere to those concepts from the beginning, if we really do want such access. After all, we meet in smaller groups so that we can, in a sense, speak the language we have gradually developed for the description of spiritual life. Through spiritual science, we can progress to where we no longer talk in general terms about the spirit around us, just as we do not talk of nature around us in general terms, either. We speak not only of nature this and nature that, but of grass in the meadows, corn in a field, trees on a hillside, clouds, and so on. Gradually we have to learn to speak of the spiritual world in equally specific terms. Therefore, I like to talk of the spiritual world in concrete terms by discussing a guardian soul such as the one I mentioned today in connection with our artistic work, or by mentioning a soul whose form after death mirrors the forces emanating from the spiritual cosmos itself, forces this soul gathered while the body was overtaken by infirmity here on earth. This soul teaches us things we would not easily learn otherwise.
People like this friend, whom you knew, become the best helpers to aid spiritual science in fulfilling its task in the world. Since spiritual science is received in many quarters with misunderstanding, contempt, and hostility, we may feel that it will truly be very difficult to make any progress toward achieving its real purpose. However, the insights we discussed today evoke the encouraging thought that those who have passed through the gate of death become true witnesses for the true nature and purpose of spiritual science. I would like this thought to speak to our hearts and souls.
With this in mind, we cannot help believing that even if it takes longer than our lifetime, spiritual science will become part of the spiritual progress of humanity. This thought can give us courage to face what confronts us in certain quarters; it can give us courage in our conviction that more and more people will come to see the need to develop new concepts, new ideas, sentiments, and attitudes for a true understanding of the spiritual world.
I hope explanations like these also provide a proper context for our role in our spiritual movement. Let us accept examples such as those with reverence, and let us also draw from them what is relevant for our convictions so that we will be strong enough to bear the brunt of attacks from the outside. People outside our movement approach us only with the concepts they have learned in the world, and we should not be terribly surprised that they impose those concepts on what they find out about us. There are major problems in the relationship between spiritual science and the outer world's statements and judgments about it.
As you know—and as one of our dear members told you last time out of firsthand experience and an enthusiastic heart—we want to begin a real, true work of art in Dornach, near Basel; a work of art that is a result of our world view. Everything depends on there being a few people in the world who really understand what we intend to do. It is crucial that we do not let only those people judge this endeavor who want to describe it in terms derived from the outside world. No matter how good people's intentions are, if they approach our building with conventional concepts, they will only get a conventional description.
For instance, we can see now that newspapers in every language are saying things about the building in Dornach that can easily sweep away in a short time what we have struggled for many years to achieve—by not telling the public what it does not understand anyway. The newspapers have asked, What age are we living in? Is this still the age of materialism? An enormous temple is being built—and so on. And they have described the columns in this temple as supposedly linked by pentagrams and such. Seeing this, we can only wonder where such descriptions of the things that should develop out of our spiritual stream will lead. Such descriptions are now circulating through the media—it's terrible!
We do not need to go into detail, but the most painful thing is that the original article, which was the basis for all the others, was the work of a good-natured soul who wanted to understand us and do a great service to the movement by writing about it. We even showed him around to avoid the worst excesses of reporting. We showed him, for example, that there is really no pentagram to be seen, but that in one place the seeker's mind has to feel its way cautiously and subtly to a perception of a pentagram. Then we found that although we had asked this person not to write anything that smacks in any way of journalism, he could not do anything else, and did not use the concepts and ideas learned from us but instead only those that can be picked up on the streets of our modern culture! It is deeply painful to me to see how our original intentions and aims are now presented in the newspapers. The articles and clichés are passed on from one paper to the next and are translated into every language, and in each language another distortion and more stupidity are added. Of course, it is not hard to understand what happens when the aims of our serious and sincere spiritual science clash with what the outer world can understand. But I want to show you how solemnly and reverently we must approach our cause. It is important that we be aware how deep our understanding for the tasks of spiritual science in the world must be.
You may want to ask why we could not continue to work with our concepts modestly and anonymously even among those who cannot understand us, as we did before we started the building in Dornach. Well, people in the present age have their eyes focused on the physical level. Spiritual things go unnoticed, but that a building is being erected in Dornach cannot be ignored. Such questions are, of course, completely unproductive and also irrelevant. What matters is that we should have a proper appreciation for and understanding of our cause in our hearts. I do not say this to accuse or criticize anyone, but to remind you once again how earnestly we must try to understand the new that is to grow in us to counterbalance what comes from the world outside, particularly in the opinions of other people. What comes from outside is not part of what our souls really need and thirst for. They need spiritual science and yearn for it. Therefore, we must put the temptations and seduction of materialistic thinking, particularly that due to spiritual arrogance, in proper perspective. We must not be blinded when we encounter such views and attitudes everywhere in the external world, but must find the strength within ourselves to participate fully in this world and to seek in ourselves the impulse for a proper relationship to the world around us. Then spiritual science can really become something that warms and strengthens us inwardly. It can give us foundations for our judgment so that we are not blinded by external influences, which may approach us with authority and power and therefore can deceive us again and again about the ability of our age to understand spiritual science.
This is what I wanted to present again to your souls today. For now as summer approaches and our meetings will become less frequent, we want to be certain of one thing: The impulses of spiritual science should live in our souls independently of time and space. They should be alive in us regardless of whether we meet more often or less often. What is important is the character of our meetings that we really bring them to life in us. That is what I wanted to discuss with you today.
Wie Erwirbt Man Sich Verständnis Für Die Geistige Welt? (Ii)
Es war, als der deutsche Philosoph Johann Gottlieb Fichte aufmerksam machen wollte auf sein Bewußtsein vom Drinnenleben in der geistigen Welt, auf seine Überzeugung, daß die geistige Welt überall um uns herum ist, daß er aus dieser Überzeugung heraus sagte: «Nicht erst, nachdem ich aus dem Zusammenhange der irdischen Welt gerissen sein werde, werde ich den Eintritt in die überirdische erhalten; ich bin und lebe schon jetzt in ihr, weit wahrer, als in der irdischen; schon jetzt ist sie mein einziger fester Standpunkt, und das ewige Leben, das ich schon längst in Besitz genommen, ist der einige Grund, warum ich das irdische noch fortführen mag. Das, was sie Himmel nennen, liegt nicht jenseits des Grabes; es ist schon hier um unsere Natur verbreitet, und sein Licht geht in jedem reinen Herzen auf.»
Es ist gut, manchmal auf einen solchen Ausspruch aufmerksam zu machen. Denn in der Gegenwart gibt es viele Stimmen, welche den Menschen den Glauben beibringen möchten, daß von der geistigen Welt zu sprechen und der geistigen Welt gegenüber Ansichten zu haben, eigentlich doch ein Charakteristikon der törichten und abergläubischen, höchstens vielleicht der phantastischen Leute sei. Wir erleben es ja immer wieder und wieder, daß die Menschen, auch diejenigen, die eben den Glauben erheben wollen, als ob es sozusagen eine Torheit wäre, von der geistigen Welt zu sprechen, Fichte und ähnliche Geister immer im Munde führen. Da ist es denn gut, wenn wenigstens einige Menschen wissen, wie sich der anthroposophisch Gestimmte im Einklang fühlen darf mit allen denjenigen Menschen der Menschheitsentwickelung, die in ihren Herzen wirklich Wissen und Erkenntnis von einer geistigen Welt trugen, wenigstens Wissensund Erkenntnisstreben im höchsten und edelsten Sinne des Wortes. Und wenn dann materialistisch gestimmte Gemüter von Fichte sprechen und das oder jenes aus seinen Schriften herausreißen, was gerade ihnen paßt, so ist es gut, wenn die anthroposophisch gestimmte Seele immer weiß, woher bei solchen Menschen die Sicherheit des Lebens, der Mut zum Leben und der Glaube an das Leben kommt, nämlich daß diese kommen aus dem treuen Festhalten an der Überzeugung, drinnenzustehen mit der Menschenseele in der geistigen Welt, im geistigen Leben. Mögen Sie da oder dort Aussprüche eines solchen Mannes hören, wie die von Johann Gottlieb Fichte, der bekanntlich die «Reden an die deutsche Nation» in schwierigen Zeiten gehalten hat, dann mögen Sie immer das Bewußtsein im Herzen tragen: Die Kraft, das zu sagen, was zum Beispiel Fichte gesagt hat — oder viele andere, Fichte ist nur ein Beispiel dafür -, diese Kraft kam ihm daher, daß er wußte: Mit dem besten Teile meines Selbst lebe ich immer, auch wenn ich im physischen Leibe noch lebe, in der geistigen Welt darinnen. Sie ist überall um meine Natur herum. - Solche Menschen waren sich bewußt, daß in ihren Worten die Kraft lebte, die ihnen dadurch kam, daß sie gleichsam hinter ihrer Seele und einwirkend auf diese die geistige Welt wußten.
Und auch noch aus einem anderen Grunde ist es gut, sich an eine solche Tatsache, wie die eben erwähnte, manchmal zu erinnern. Als Johann Gottlieb Fichte vor einem engeren Kreise von Zuhörern jene Vorlesungen unter dem Titel «Die Anweisungen zum seligen Leben» gehalten hat, die, man möchte sagen, seine geistige Lebenslehre enthalten, da bat ihn dieser engere Kreis von Zuhörern, diese Vorträge auch im Druck erscheinen zu lassen. Die Vorträge hatten auf diesen engeren Kreis, vor dem er sie gehalten hatte, einen großen Eindruck gemacht. Und da hat ihn denn dieser engere Kreis ersucht, sie drucken zu lassen, weil er glaubte, daß auch weitere Kreise teilnehmen sollten an der Lebensaufmunterung, an dem schönen, edlen Erkenntnisstreben zum wahren Leben hin, die aus diesen Vorlesungen sprachen. Und eine merkwürdige Bemerkung macht der kraftvolle, energische, für seine Sache im allerhöchsten Maße enthusiasmierte Fichte in der Vorrede zum Druck dieser seiner Vorlesungen, die da heißen «Anweisungen zum seligen Leben». Er sagt: «Zu dem Abdruck derselben haben Freunde unter meinen Zuhörern, die nicht ungünstig von ihnen dachten, mich, ich dürfte fast sagen, überredet; und für diesen Abdruck sie nochmals umzuarbeiten, wäre, nach meiner Weise zu arbeiten, das sichere Mittel gewesen, sie niemals zu vollenden. Diese mögen es nun verantworten, wenn der Erfolg gegen ihre Erwartung ausfällt. Denn ich für meine Person bin durch den Anblick der unendlichen Verwirrungen, welche jede kräftigere Anregung nach sich zieht, auch des Dankes, der jedem, der das Rechte will, unausbleiblich zu Teil wird, an dem größern Publikum also irre geworden, daß ich mir in Dingen dieser Art nicht selber zu raten vermag, und nicht mehr weiß, wie man mit diesem Publikum reden solle, noch, ob es überhaupt der Mühe wert sei, daß man durch die Druckerpresse mit ihm rede.»
Ich möchte gerade diese Bemerkung Fichtes anführen aus dem Grunde, weil man daraus sieht, wie unendlich einsam sich Fichte damals — es ist jetzt hundertacht Jahre her - mit seiner Kunde von der geistigen Welt gegenüber dem allgemeinen Zeitgeschmack, dem allgemeinen Zeitbewußtsein fühlte. Es ist, wenn man gerade die größten Geister der Menschheitsentwickelung in ihrem Sehnen und Trachten beobachtet, für die heutige Geisteswissenschaft die Empfindung allerdings erblühend, daß diese Geisteswissenschaft die Erfüllung desjenigen ist, was diese besten Geister der Menschheitsentwickelung ersehnt und ertrachtet haben. Und es muß gegenüber der Stumpfheit und dem Unverstande, die man der Geisteswissenschaft heute entgegenbringt, wirklich in der Menschenseele, um diese Menschenseele zu bemutigen und zu erkraften, der Einklang wachgerufen werden, in dem man stehen kann mit diesen größten Geistern, wenn man auf dem Boden der Geisteswissenschaft steht. Aber es wird manches lange dauern, bis selbst die, welche ein Herz haben für diese Geisteswissenschaft, gewissermaßen die rechte innere Spannkraft finden, um die Art des Impulses wirklich zu empfinden, der durch die Geisteswissenschaft der menschlichen Kultur mitgeteilt werden soll. Ich möchte nur deshalb an solche Dinge immer wieder und wieder erinnern, weil ich gern in Ihren Herzen nicht nur die rechten Anschauungen erblicken möchte von der geistigen Welt, sondern auch die rechten Gesinnungen und Empfindungen gegenüber dem Verhältnis des Menschen zur geistigen Welt und zu dem, was daraus notwendig hervorgehen muß in bezug auf die Gesinnung, die wir zu unserer ganzen Umwelt haben müssen, wenn wir uns mit den Anschauungen und Vorstellungen über die geistige Welt erfüllen.
Nun ist es wahrhaftig durchaus zu begreifen, daß man überall, wo zunächst diese Geisteswissenschaft in die äußere Welt hinausdringt, Unverstand und Mißverständnis ihr gegenüber erblicken muß. Denn versuchen wir uns einmal zum Verständnis zu bringen, wie das Verhältnis eines heutigen, von der Geisteswissenschaft nicht weiter berührten Weltbürgers, wie er eben aus den Anschauungen der Gegenwart herausgeboren wird, zur Geisteswissenschaft ist. Er hört dieses oder jenes, er hört, daß da über die geistigen Welten dieses oder jenes behauptet wird. Was muß er notwendigerweise tun? Nun, der Mensch kann ja nicht anders, als daß er das, was ihm gegenüber gesagt wird, mit seinen Vorstellungen zu begreifen sucht, daß er es selbst mit den Vorstellungen, die er hat, zu begreifen sucht. Nun hat aber der heutige gewöhnliche Weltbürger keine Vorstellungen, die ihm begreiflich machen können, was über die geistige Welt in der wirklichen Geisteswissenschaft gesprochen wird. Ihm fehlen zunächst die Vorstellungen, Begriffe und Ideen dazu. Er sucht das, was ihm gesagt wird, mit Ideen zu durchdringen, die er hat, die aber von ganz anderen Seiten hergenommen sind, Wie soll er also die Sachen nicht mißverstehen? Wie soll man überhaupt voraussetzen, daß er irgendwelches Verständnis der Sache entgegenbringen wird?
Wir aber müssen uns darüber klar sein, daß eines in unserem Verhältnis zur Geisteswissenschaft die Hauptsache ist: das Aneignen gerade von neueren Begriffen, neueren Vorstellungen, die man vorher, bevor man an die Geisteswissenschaft wirklich herankommt, im Grunde genommen nicht hat, die man nicht von außen mitbringen kann, sondern die man sich erst erwerben muß. Man sollte dieses wirklich ganz grundsätzlich einsehen, um dadurch allmählich das rechte innere Gemütsverhältnis zu der geistigen Strömung, die man eben als die geisteswissenschaftliche bezeichnen kann, zu gewinnen. Man nehme einmal nur die eine, ich möchte sagen fundamentale Tatsache, daß uns ja die Geisteswissenschaft die Möglichkeit geben soll, zunächst die außer uns befindliche geistige Welt aufzufassen, zu begreifen. Wir haben im Laufe des Jahres vieles an uns herankommen lassen, was man nennen könnte: Beschreibungen der geistigen Welt, Mitteilungen über die geistige Welt. Und wir haben andererseits immer wieder versucht, unsere Begriffe zu bereichern, um wirklich Vorstellungen und Begriffe zu haben, mit denen man das, was in der geistigen Welt vorgeht, richtig begreifen kann. Wir reden zum Beispiel von Wesenheiten der höheren Hierarchien. Wie wir darüber reden, ist Ihnen bekannt. Wir reden von den Seelen der Verstorbenen, die in dem Dasein zwischen Tod und neuer Geburt sind. Wie wir davon reden, ist Ihnen bekannt. Aber wir müssen uns gleichsam auf Schritt und Tritt klarmachen, daß man mit den Begriffen, die sozusagen heute in der Welt aufgelesen sind, nicht von diesen Dingen sprechen kann, oder wenigstens dann nur zu Mißverständnissen kommen kann. Da sei zunächst heute auf einen Begriff aufmerksam gemacht, den wir uns schon im Laufe unserer Betrachtungen aneignen konnten, den wir uns aber doch, indem ich ihn heraushebe, wie er so den einzelnen Betrachtungen zugrunde lag, in seiner Einzelheit zu Gemüt bringen wollen.
Wenn wir die Außenwelt betrachten, wie sie um uns herum liegt, wie sie ihre Eindrücke auf unsere Sinne macht, wie wir sie zu begreifen suchen mit den Vorstellungen, die an unser Nervensystem, an unser Gehirn gebunden sind, so müssen wir sagen: Die Hauptsache besteht darin, daß wir die Dinge anschauen. Indem wir die Dinge anschauen, nehmen wir wahr das Menschenreich, die Menschen als physische Wesen, das Reich der tierischen Wesenheiten, das Pflanzenreich, das mineralische Reich, Wolken, Berge, Flüsse, Meere, Sterne, Sonne und Mond. Wir nehmen sie wahr, diese Reiche, insofern sie physische Wesen sind. Wir schauen sie an, nehmen ihre Farben wahr, hören ihre Klänge, nehmen ihren Wärmezustand wahr, kurz, wir nehmen sie wahr. Und der Ausdruck: Wir nehmen sie wahr -, die Vorstellung: Wir nehmen sie wahr -, ist durchaus berechtigt für unser Verhältnis zur physischen Welt. In dem Augenblick, wo der Geistesforscher sich in die geistige Welt hinauferhebt, muß in ihm sogleich das Bedürfnis erwachen, für den Ausdruck: Ich nehme wahr - eigentlich einen anderen zu gebrauchen, denn es ist durchaus nicht völlig richtig, zu sagen: Ich nehme wahr die Wesen der geistigen Welt. - Da kann man den Ausdruck: Ich nehme wahr -— eben gar nicht so anwenden, wie man ihn für die physische Welt gebraucht. Es ist gut, sich einmal klarzumachen, daß alles sogenannte Wahrnehmen in der geistigen Welt doch einen ganz anderen Charakter hat. In der geistigen Welt hat man, indem man in sie hineinwächst, indem man sich immer mehr und mehr zu ihr erhoben fühlt, vielmehr den Eindruck: Man wird wahrgenommen -, nicht: Man nimmt wahr. — Hier in der physischen Welt sind wir gewissermaßen als Menschen auf dem physischen Plan die höchsten physischen Wesen. Ein Stein könnte sagen, er wäre von den Menschen wahrgenommen. Eine Pflanze könnte sagen, sie wäre von den Menschen wahrgenommen, ebenso ein Tier. Ebenso könnte es der physische Mensch sagen, er wäre von Wesen seinesgleichen wahrgenommen. In dem Augenblick, wo wir in die geistige Welt hinaufwachsen, werden wir auch wahrgenommen. Da schauen die Wesen der geistigen Welt auf uns herunter. Da sind wir für sie gewissermaßen Objekt. Und es ist sogar das erste Zeichen, daß man in der geistigen Welt drinnen ist, wenn man als wahrnehmendes Wesen auf dem physischen Plan ein wahrgenommenes Wesen wird.Erinnern Sie sich auch an das, was im letzten Vortrage gesagt worden ist. - Man wächst dadurch zu den Wesenheiten der höheren Hierarchien hinauf, daß man zu ihren Fähigkeiten hinaufwächst, daß das, was man ist, von ihnen wahrgenommen wird. So ist es gegenüber den Wesenheiten der höheren Hierarchien. Man lernt sich hineinwachsen sehen in einen Gemütszustand, bei dem man sich sagt: Ich fühle mich wahrgenommen von den höheren Wesen der Hierarchie der Angeloi, ich fühle mich wahrgenommen, wenn ich mich weiter entwickele, von den höheren Wesen der Hierarchie der Archangeloi — und so weiter. Dieses Verspüren, dieses Empfinden: Da schauen uns Wesen an, da wirken geistige Wesen mit ihrem Willen auf uns -, das ist es, was ich in den Ausdruck: Ich werde wahrgenommen — kleiden möchte. Und es ist gut, sich so etwas ganz klar zu machen, damit man nicht meint, das Hineinwachsen in die geistige Welt sei bloß gleichsam eine Fortsetzung jenes Tableaus, das um uns in der physischen Welt herum ist. Es ändert sich wirklich die ganze Seelenstimmung, insofern man dieses Bewußtsein in sich aufnehmen muß: Da lebst du in der geistigen Welt drinnen, und das, was man innerlich erlebt, ist das Bewußtsein: Es schauen dich an die Wesen der höheren Hierarchien. Und wenn du etwas tust, wenn du handelst, so sind es die Kräfte der Wesen der höheren Hierarchien, die dir zufließen, die in dir wirken.
Man kann sich ja am besten solche Dinge durch Schilderung konkreter Verhältnisse klarmachen. So sei, ohne alle Anmaßung - ich bitte, das wirklich zu berücksichtigen, daß ich dieses mit dem Ausdruck einleite: «ohne alle Anmaßung» — und bescheiden auf folgendes aufmerksam gemacht, aus dem wir wie an einem Beispiele ersehen sollen, wie dieses Verhältnis des Menschen zur geistigen Welt eigentlich ist. Wenn wir hier in der physischen Welt etwas arbeiten sollen, so brauchen wir zunächst für dieses Arbeiten in der physischen Welt - das kann durchaus auch etwas sein, wozu man geistig inspiriert ist — die Kräfte, die uns durch die physische Welt zuwachsen. Und diese Kräfte, die uns durch die physische Welt zuwachsen, liegen für das gewöhnliche Bewußtsein natürlich außerhalb dieses Bewußtseins. Aber wir fühlen, daß wir sie uns auf dem physischen Plan, insofern sie physische Kräfte sind, zunächst nicht selber geben können. Wenn das zum Beispiel nicht geglaubt werden sollte, so braucht man jetzt nur nach Dornach zu gehen zu unserem Bau und ein wenig zuschauen, wie unsere Freunde dort die großen Holzblöcke umwandeln zu Kapitälen für unsere Säulen, und wie sie da ihre physischen Kräfte anwenden müssen. Und dann wird man sich schon gestehen müssen: Solche Kräfte sind uns eben rein aus der physischen Welt zukommend. - Ich für meine Person gestehe ganz offen, daß ich manchmal solche rein physischen Kräfte mehr haben möchte, als ich sie habe, um die Arbeit noch mehr fördern zu können, die dort jetzt gemacht wird. Diese Dinge sollen uns nur zum Vergleich dessen dienen, was jetzt gesagt werden soll. - Wie uns so in unsere Sache herein mitwirken die Kräfte der Handmuskeln und andere physische Kräfte, so können für unsere Leistungen mitwirken geistige Kräfte, Kräfte, die uns von der geistigen Welt aus in die Seele hereinfließen, und die sich, man möchte sagen, von oben herunter so verhalten, wie die physischen Kräfte, wenn wir es mit Leistungen auf dem physischen Plan zu tun haben.
Es war nun in den aufeinanderfolgenden Jahren unter mancherlei anderen Aufgaben diese uns zugeteilt; in unseren Mysterienspielen in dramatische Kunst dasjenige umzusetzen, was durch unsere geistige Weltanschauung fließt. Das heißt, man mußte geistig erschaute Tatsachen wirklich auf die äußere Bühne bringen. Wenn man den trivialen Ausdruck gebrauchen darf, man mußte die Dinge «inszenieren». Und es waren bei diesem Inszenieren mancherlei Dinge notwendig, die eben gegenüber der gewöhnlichen Inszenierungskunst doch etwas wesentlich Neues bedeuten. Wir haben ja im Laufe der Jahre, man möchte sagen, mit immer sich steigernder Kraft solche Inszenierungen zu bewirken gehabt. Mit dem, was ich aber jetzt meine, will ich nicht so sehr auf das hinweisen, was Äußerlichkeiten sind, was geschieht, wenn sozusagen schon alles beisammen ist, sondern auf das möchte ich hinweisen, was mehr das Geistige, das Spirituelle der Sache war. Diese Tatsache sei als die eine Seite der Tatsachen, die ich erzählen will, hingestellt. Die andere Seite ist die folgende.
Im Beginne unseres geisteswissenschaftlichen Wirkens, ziemlich im Anfange, waren wir besucht von einer Persönlichkeit, welche nicht nur einen großen, tief innerlichen gemütreichen Anteil an unserer geisteswissenschaftlichen Lehre entwickelte, wie wir sie damals im Anfange unserer geisteswissenschaftlichen Arbeit geben konnten und geben mußten, sondern die auch durchseelt war von einem wunderbar edlen Kunstsinn, von einer wunderbar edlen Kunstgesinnung, von einer Kunstgesinnung, die nun eigentlich ganz verschmolzen war auch mit dem Persönlichen dieser Persönlichkeit, so daß man im wahren Sinne des Wortes sagen konnte, man hatte mit dieser Persönlichkeit eine objektiv liebenswürdige Persönlichkeit vor sich. In rascher, schneller Weise nahm diese Persönlichkeit an, was damals über die geisteswissenschaftliche Lehre gesagt werden konnte. Dann, es war ja das schon in den ersten Jahren unseres Wirkens hier, verließ sie den physischen Plan, und es vergingen dann Jahre, in denen die Individualität dieser Persönlichkeit daran arbeitete, aus jenen unterbewußten Untergründen, die ja vorhanden sind, wenn die Menschenseelen durch die Pforte des Todes gegangen sind, heraufzuarbeiten den Zusammenschluß desjenigen, was sie aus unserer geisteswissenschaftlichen Lehre aufgenommen hatte, mit dem, was ihr künstlerischer Sinn war. Man möchte sagen: Man konnte verfolgen den Aufbau eines Geistleibes, in welchem zusammenwirkten diese zwei eben geschilderten Kräfte, auf der einen Seite die fruchtbaren geisteswissenschaftlichen Anschauungen, auf der anderen Seite der liebenswürdige und energische und einsichtige künstlerische Sinn. Dann vergingen so die Jahre. Und im Laufe der letzten Jahre, als die Aufgaben in München dann an uns herantraten, da war es immer wieder und wieder, oft und oft, bevor ich über das und jenes zu entscheiden hatte, was mehr auf das Innere unserer Münchner Vorstellungen bezüglich war, daß ich wußte: diese Individualität schaut herunter auf alles, was da geschieht. Und wie einem in der physischen Welt die Kräfte zuwachsen, eben aus dieser physischen Welt heraus, so ist. es natürlich eben nicht so, daß einem eine solche Wesenheit eingeben würde, wie man die Dinge zu machen hat. Dazu muß man schon selber die Fähigkeiten haben. Aber indem ihre warme, irinige Anteilnahme an unserer Sache, indem ihr geistiges Auge mit seinen Ausstrahlungen schützend einfließt in das, was man zu tun hat, fühlt man sich durchkraftet für das, was man zu tun hat, durch die segnenden Gewalten, die von einer solchen Individualität ausgehen.
Das ist es, was uns zeigen kann, wie die Seele, wenn sie durch die Pforte des Todes gegangen ist, sich allmählich verwandelt in ein Wesen, das mittätig ist, das mitwirkt hier auf dem physischen Plan. Und wenn man anfängt dieses Mitwirken bewußt zu empfinden und zu fühlen, dann empfindet man solche Wesen wie den Schutzgeist, wie den stärkenden Geist für das, was man hier zu tun hat und was mit der geistigen Welt zusammenhängt. Dann geht man an die Arbeit, indem man die Voraussetzung hat: Da schwebt in den geistigen Welten jenes Wesen, das dieser Arbeit Schutzgeist ist.
Wenn so etwas erwähnt wird, dann können wir uns, ich möchte sagen, eine konkrete Vorstellung von dem machen, was einfließen soll und kann in unser ganzes Leben als das, was uns beseelt gegenüber der geistigen Welt. Denn wir lernen allmählich wissen: Die Toten sind nicht gestorben, sie sind nur auf einen anderen Schauplatz übergegangen. Sie wirken mit bei dem, was wir tun. Und für uns bleibt es nicht ein unbestimmter Gedanke: Sie wirken mit -, sondern wir lernen allmählich die Gebiete aufzuzeigen, auf denen sie mitwirken. Wir lernen allmählich uns mit ihnen zusammenzufühlen, wenn wir Kräfte brauchen, die wir nicht aus dem physischen Plan entnehmen können, sondern bei denen wir uns unterstützt fühlen müssen von dem, was aus höheren Planen herunterfließen kann zu uns, weil die Seelen, die durch die Pforte des Todes geschritten sind, dadurch, daß sie das Material für das, was sie nun werden, aus einer anderen Welt entnehmen, auch andere Kräfte haben, als die Kräfte des physischen Planes sind. Versuchen wir für einen Moment die wirkliche innere Vertiefung vorzustellen, die das Leben dadurch gewinnen kann, daß die Geisteswissenschaft nicht nur in Form von abstrakten Theorien, sondern im lebendigen Leben, im lebendigen Erfassen des einzelnen Konkreten zu uns kommt, dann werden wir erst den Segen des Einfließens nicht nur der geisteswissenschaftlichen Theorien erblicken, sondern der ganzen spirituellen Strömung, die mit der Geisteswissenschaft in uns einfließt für das ganze menschliche Leben.
Oder ein anderes Beispiel. Ich setze wirklich voraus, daß die Auseinandersetzungen solcher Dinge innerhalb eines solchen Zweiges mit der notwendigen Pietät genommen werden, denn nur dadurch können wir fortschreiten vom Abstrakten ins Konkrete.
Vor kurzer Zeit verließ uns für den physischen Plan eine Persönlichkeit, die sich durch fünf Jahre hindurch mit uns verbunden hatte, die ihr bestes Wesen allmählich ganz geeint hatte mit demjenigen, was aus den Erkenntnissen unserer Geisteswissenschaft kommt. Durch viele Jahre hindurch lebte diese Persönlichkeit in einem siechen Körper und hatte gewissermaßen zu kämpfen gegen die Attacken dieses siechen Körpers. Aber sagen darf man, namentlich wenn man die Kraft ins Auge faßt, die notwendig war, um die letzten Dichtungen dieser Persönlichkeit zu schaffen, daß sich in dieser Persönlichkeit wirklich das gezeigt hat, was man nennen kann den Sieg des Geistes über den Leib. Zu welchen wunderbar intimen Charakteristiken, dichterisch intimen Charakteristiken der geistigen Welt diese Persönlichkeit gekommen ist, das kennen Sie schon aus Proben, die Ihnen vorgetragen sind. Die Welt wird, wenn sie will, manches verspüren können aus der Veröffentlichung des letzten Gedichtbandes, der in einigen Wochen erscheinen wird, und der zwar nicht mehr auf dem physischen Plan erlebt worden ist von der betreffenden Persönlichkeit, die ihn geschaffen hat, der aber in wunderbarer Weise das geistige Leben, das hier über den Leib gesiegt hatte, der Welt zeigen wird. Als ich Ende vorigen Jahres in Leipzig über diese Dichtungen sprach, da gebrauchte ich einen Ausdruck, den ich dazumal, ja, ich möchte sagen, so gebrauchte, wie eben ein Mensch, auch wenn dieser Mensch nur ein Kind ist, sagt: Die Rose ist rot. — So etwas kann ganz richtig sein und man braucht doch nicht zu «wissen», daß die Rose rot ist. So wußte ich damals in Leipzig, daß ich den Ausdruck gebrauchen durfte, und daß er richtig ist. Ich sagte nämlich damals aus einer inneren Notwendigkeit heraus, um diese Dichtungen zu charakterisieren: In ihnen spreche sich nicht nur aus, was man nennen kann einen wunderbaren dichterischen Ausdruck unserer Weltanschauung, sondern ich könnte sagen: Diese Gedichte haben Aura! — Das heißt, es ist in die Seele dieser Wesenheit hereingegangen, was die Persönlichkeit ergreift, so daß aus ihr nicht nur die Worte fließen, sondern in den Worten etwas liegt, was wie eine Aura ist. Kurz, ich sagte dieses Wort damals und empfand es als durchaus richtig. Jetzt weiß ich, warum ich es sagte. Man kann selbstverständlich erst nach dem Tode wissen, wozu sich die Persönlichkeit dieser Dichtungen anschickt in der geistigen Welt, wozu sie sich vorbereitete. Aber es liegt hier ja der eigentümliche Fall vor, daß diese Persönlichkeit viel gelitten hat, daß der physische Organismus morsch geworden ist. Aber während der physische Organismus morsch geworden ist, bildete sich in der Seele etwas aus, was weit hinausging über diesen physischen Organismus, was etwas ganz anderes war, als was zunächst dieser Persönlichkeit selber zum Bewußtsein kam. In den Untergründen der Seele lebte dieses andere und lebte ein immer leuchtenderes Leben, je mehr der physische Organismus sozusagen seiner Zerstörung entgegenging. Und jetzt sieht man, ich möchte sagen, in der geistigen Welt dasjenige aufleuchten, was sich schon hier in der physischen Welt vorbereitet hat. Um das zu charakterisieren, was ich charakterisieren will, möchte ich ein Bild zum Vergleich gebrauchen.
Wir können ringsherum die weite Natur mit allen ihren Schönheiten und Erhabenheiten haben. Gewiß, für den, der die Schönheiten der Natur empfindet, ist das berechtigt, was ich von dieser Stelle aus vor längerer Zeit einmal aussprach. Damals sagte ich: Man kann durch alle Galerien Italiens gegangen sein, kann dann heraufkommen in die Schweizer Berge und dort einen Sonnenaufgang sehen, und hat dann das Gefühl: Die geistigen Wesenheiten, die den Sonnenaufgang malen, sind noch größere Maler als die, welche auf die Leinwand etwas malen. — Aber trotzdem dieses zugegeben werden muß, müssen wir sagen: Wir bewundern die äußere Schönheit der Natur, können uns ihr ganz hingeben. Aber ist es uns nicht ein unendlich Wertvolles, wenn wir neben dem, daß wir uns der äußeren Natur hingeben können, erblicken, daß ein Gemälde von Raffael oder Leonardo da Vinci oder einem anderen Künstler, außer der schönen Natur auch noch das vor uns auftreten läßt, was die andere Seele vor uns hinstellt? Wir sehen hineingestellt auf den physischen Plan, was Seelen uns geben, und wodurch sie das bereichern, was wir selber der Natur ablauschen können. — Diesen Vergleich möchte ich gebrauchen, um in Ihren Herzen ein Verständnis für das anzuschlagen, was ich Ihnen sagen möchte.
Die Individualität der Persönlichkeit, von der ich eben gesprochen habe, sie ist nun in der geistigen Welt. Und ledig des Leibes sind diejenigen Bildungen geistiger Art, die vorher im Leibe waren. Sie sind nun in der geistigen Welt. Hier auf der Erde werden wir die herrlichen Dichtungen haben, in der geistigen Welt ist aber noch etwas anderes. Da leuchtet auf, was sich wirklich der Individualität angliedert — und woraus diese Individualität ihren Geistleib nimmt — aus den Imaginationen, die sich hier vorbereitet haben während der langen Krankheit. Ein wunderbares kosmisches Bild! In diesen Imaginationen lebt eine wunderbare Ingredienz des Kosmos, die sich hinstellt neben das, was unmittelbar die Geistesforschung wahrnehmen kann, wie sich eben ein wunderbares Gemälde hinstellt neben das, was wir als die Schönheiten der Natur empfinden können. Unendliches wird einem offenbar, wenn neben dem, was sich einem in der geistigen Welt aufschließt, auch noch dasjenige anschaulich wird, wie diese geistige Welt in den Imaginationen einer Menschenseele sich vor dem geistigen Blick ausbreitet. Ich möchte sagen: Man sieht den geistigen Kosmos zweimal, erst wie er unmittelbar dem hellseherischen Blick erscheint, und dann, wie er sich vor dem hellseherischen Blick enthüllt durch das, was sich eine Menschenseele in harten Leiden auf Erden, aber in energischem Streben nach geistiger Erkenntnis anerworben hat. Ich brauche nicht zu sagen, daß alle diese Dinge karmisch genommen werden müssen, daß nie eine Seele durch ihre Willkür sich irgend etwas in der erwähnten Art erwerben könnte. Das alles müssen wir sozusagen der Gnade der weisheitsvollen Weltenlenkung überlassen, ob uns dergleichen zuteil werden kann. Solange der Mensch auf Erden weilt, muß er dafür sorgen und haben auch die anderen dafür zu sorgen, daß er solange als möglich auf der Erde bleibt, und daß er so gesund sein kann als irgend möglich. Man sollte das nicht zu erklären brauchen, aber es wird so viel mißverstanden in diesen Dingen. Nie sollte jemand versuchen, irgend etwas zu tun, um Leiden oder so etwas herbeizuführen. Das darf nicht sein. Dann würde er auch gar nichts dadurch erreichen. Wenn also jemand kommen würde und sagte: Also versuche ich, mich irgendwie in Leid zu stürzen, um irgend etwas zu erreichen -, so würde es das Falscheste sein, was als Konsequenz aus diesen Auseinandersetzungen gezogen werden könnte.
Ich wollte Ihnen heute an diesen besonderen Beispielen gewissermaßen zwei Vorstellungen zeigen; die eine Vorstellung, die ich so aussprechen möchte: Die geistigen Wesen senden uns ihre Kräfte zu durch den Blick ihres Geistesauges —, was ich durch die schützende Individualität für unsere künstlerischen Bestrebungen zu belegen versuchte. Die andere wollte ich anführen als ein Beispiel dafür, wie innerlich weisheitsvoll die Weltenlenkung ist, wie, ich möchte sagen, es uns möglich wird hinzublicken in der geistigen Welt auf das, was eine geistige Individualität aus dem Erdendasein herausgezogen hat und was nun selbst unsere Anschauung über die geistige Welt bereichern kann, wie die künstlerischen Anschauungen Bereicherungen unserer physischen Welt sind. Vieles hätte ich vielleicht heute schon zu sagen über manches andere noch der Individualität, die in solch begnadeter Weise in die geistigen Welten hinauftragen kann, was sie aus der anthroposophischen Weltanschauung gesogen hat. Allein dazu ist wohl noch nicht in Wirklichkeit die Zeit gekommen. Ich habe die beiden Dinge angeführt, weil ich wirklich glaube, daß man durch die Anschauung solcher konkreter Dinge, die uns ja naheliegen, sich besser einen Begriff machen kann über die Vorstellungen und Ideen, die wir brauchen, um in die geistige Welt wirklich einzudringen, und an die wir uns zunächst vorzugsweise halten müssen, wenn wir wirklich eben eindringen wollen. Dazu kommen wir ja auch in intimeren Versammlungen zusammen, damit wir gewissermaßen in diesen intimeren Versammlungen schon unsere Sprache sprechen können, die wir uns allmählich für die Darstellungen des geistigen Lebens angeeignet haben. Denn das ist der Fortschritt auf dem Boden der Geisteswissenschaft, daß wir nicht bloß lernen im allgemeinen von dem Geist zu sprechen, der um uns herum ist. Wie wir ja auch nicht bloß im allgemeinen von der Natur sprechen, die um uns herum ist. Wir sprechen wahrhaftig nicht allein von der Natur und immer von Natur und Natur, sondern wir sprechen von dem Gras der Wiesen, von den Ähren des Feldes, von den Bäumen am Bergabhang, von den Wolken und so weiter, und wir müssen uns nach und nach dazu aufschwingen, so konkret auch von der geistigen Welt zu sprechen. Deshalb möchte ich auch ab und zu so konkret von der geistigen Welt sprechen, indem ich hinweise auf eine so schützende Seele, wie ich sie heute im Verhältnis zu unserer künstlerischen Arbeit charakterisiert habe, oder auf eine Seele, die eine solche Gestalt annimmt, nachdem sie durch die Pforte des Todes gegangen ist, indem sie widerspiegelt die Kräfte, die aus dem geistigen Kosmos selbst kommen, die sie schon während des Siechwerdens des Körpers hier gesammelt hat, und die uns Dinge lehrt, die wir sonst nicht leicht gewinnen können.
Solch ein Freund und Mitglied wie der zuletzt Charakterisierte — der Ihnen ja bekannt ist —, werden zugleich die besten Mitarbeiter für das, was die Geisteswissenschaft in der Welt zu tun hat. Nach der Art, wie die Geisteswissenschaft von vielen Seiten aufgenommen, mißverstanden, mißachtet, feindlich behandelt wird, kann es ja wirklich manchmal scheinen, als ob es schwer würde, durchzukommen mit dem, was die Geisteswissenschaft wirklich soll. Da aber treten dann die ermutigenden Gedanken auf, die aus einer solchen Erkenntnis sprießen, wie der heute angeführten: daß die, welche schon durch die Pforte des Todes gegangen sind, die wahren Zeugen werden für das, was die Geisteswissenschaft sein soll. Das möchte ich, daß es ein wenig zu unseren Herzen und Seelen spricht. Denn dahinblickend, muß man sich doch immer wieder und wieder sagen: Diese Geisteswissenschaft, sie wird, und wenn es über uns und unser Leben hinweggehen müßte, sie wird sich einleben in den geistigen Fortschritt der Menschheit. Und das kann uns dann doch Mut geben gegenüber dem, was wir von dieser oder jener Seite her beobachten müssen, kann uns Mut geben für den Glauben und die Überzeugung, daß doch immer mehr und mehr Menschen kommen werden, welche verstehen werden: Die geistige Welt braucht neue Begriffe, neue Vorstellungen, Empfindungen und Gesinnungen, wenn man sie wirklich erfassen will.
Gewinnen wir durch solche Ausführungen ein rechtes Verhältnis zu dem, was wir selbst sein wollen in dieser unserer geistigen Bewegung drinnen. Nehmen wir in Pietät Beispiele hin, wie die heute angeführten, aber durchdringen wir uns mit dem, was daraus für unsere Gesinnung fließen kann, damit wir stark sind, manchem Anprall von außen standzuhalten. Draußen, sagte ich, können uns ja die Menschen nur mit denjenigen Begriffen entgegenkommen, die sie in der Welt aufgelesen haben, und wir brauchen uns nicht direkt zu verwundern, wenn die Menschen draußen das, was sie von uns erfahren, mit den Begriffen belegen, die sie eben draußen in der Welt aufgelesen haben. Da liegen ja große, große Schwierigkeiten vor in bezug auf das Verhältnis der Geisteswissenschaft zu dem, was äußerlich in der Welt über diese Geisteswissenschaft gesagt und geurteilt wird.
Wir wollen, wie Ihnen bekannt ist — wie Ihnen das letzte Mal hier aus begeistertem Herzen heraus von einem unserer lieben Mitglieder auch aus eigner Anschauung geschildert worden ist —, in Dornach, in der Nähe von Basel, den Anfang machen mit einem wirklichen, rechten Kunstwerk, das aber als Kunstwerk herausgeflossen ist aus unserer Weltanschauung. Alles hängt davon ab, daß einige Menschen in der Welt verstehen, was da eigentlich gemeint ist, und daß nicht nur diejenigen über die Sache urteilen, die mit den Begriffen, die draußen aufgelesen sind, so etwas charakterisieren wollen. Denn wenn man an so etwas mit den Begriffen herangeht, die draußen aufgelesen sind, so kommt man, wenn man es selber vielleicht sogar gut meint, doch nur dazu, mit den Begriffen, die draußen gebräuchlich sind, die Dinge zu charakterisieren. Und so können wir es jetzt erleben, daß durch Zeitungen aller Sprachen Dinge gesagt werden über den Dornacher Bau, die geeignet sind, dasjenige, was wir uns durch Jahre mühsam erworben haben — dadurch erworben haben, daß wir versucht haben, die Offentlichkeit nicht zu behelligen da, wo sie ohnedies nichts davon versteht —, in kurzer Zeit hinwegzufegen; wenn durch die Zeitungen aller Sprachen Mitteilungen gehen: In welcher Zeit leben wir? Ist das noch die Zeit des Materialismus? Ein kolossaler Tempel wird gebaut — und so weiter, und wenn dann geschildert wird, wie in diesem Tempel Säulen stehen, die miteinander verbunden sind durch Pentagramme, und was dergleichen mehr ist. - Wenn das geschieht, dann sagt man sich erst: Was wird daraus, wenn mit den aus der Welt draußen aufgelesenen Begriffen die Dinge charakterisiert werden, die aus unserer Geistesströmung heraus entspringen sollen? Schaudervoll gehen diese Schilderungen jetzt durch die Zeitungen! Es ist nicht notwendig, daß wir auf Einzelheiten solcher Schilderungen uns einlassen. Aber das gar so Schmerzliche dabei ist, daß da, wo zuerst diese Schilderung erschien, wovon das Weitere ausgegangen ist, die Ursache eine gutmütige Seele war, die verstehen wollte, die einen großen Dienst der Sache erweisen wollte durch diese Schilderung, eine Seele, der gegenüber man sich sogar bemühte, damit nicht Allzuschreckliches in die Welt gesetzt wird, die Dinge zu zeigen, zum Beispiel, wie wirklich kein Pentagramm zu sehen ist, sondern an einer einzelnen Stelle, dezent, das esoterische Gemüt erst fühlend das Pentagramm herausfühlen muß. Und bei einer solchen Seele, die gebeten worden ist, ja nichts, was irgendwie nach Journalismus klingt, zu schreiben, erlebt man es — als wenn eine solche überhaupt gar nichts anderes kann —, daß sie nur so schreiben kann, daß sie nicht die Begriffe und Ideen gebraucht, die man sich bei uns aneignet, sondern die Begriffe und Ideen, die heute auf der Straße des geistigen Lebens aufgelesen werden! Wie schneidet es uns in die Seele, wenn wir sehen, wie das, was wir eigentlich wollten, jetzt in dieser Weise durch die Zeitungen geht. Die Artikel und die Klischees werden ja dann von einer Zeitung zur anderen weiter übernommen, werden in alle Sprachen übersetzt, und in jeder Sprache wird noch ein spezieller Unsinn, eine spezielle Torheit hinzugefügt. Selbstverständlich nicht um unbegreiflich zu finden, was geschieht, ich möchte sagen, beim Zusammenstoße desjenigen, was unsere ernst und aufrichtig gemeinte Geisteswissenschaft zu tun hat, mit dem, was in der äußeren Welt verstanden werden kann, sind diese Worte gesagt, sondern wirklich um Ihnen zu zeigen, wie sehr ernst und würdig wir es mit unserer Sache nehmen müssen, wie sehr wiir uns bewußt werden müssen, wie tiefgehend das Verständnis sein muß, das wir uns erwerben müssen für das, was die Geisteswissenschaft der Welt sein soll.
Man könnte vielleicht doch manchmal fragen: Warum durften wir nicht ebenso bescheiden, und ungenannt, durch Begriffe, bei denen, die uns nicht verstehen können, weiterwirken, wie wir für unsere Sache vor dem Dornacher Bau gewirkt haben? — Nun ja, das Auge der Gegenwart ist auf den physischen Plan eben eingestellt. Geistiges merkt man nicht. Aber daß dort in Dornach ein Gebäude aufgeführt wird, das sieht man. Aber solche Fragen sind natürlich vollständig unfruchtbar, und darauf kommt es auch gar nicht an. Sondern das, worauf es ankommt, ist, daß wir für unsere Sache in unseren Herzen den rechten Sinn und das rechte Verständnis gewinnen. Nicht um irgend jemanden anzuklagen, oder um zu kritisieren, sind diese Worte gesagt, sondern um Sie wieder und wieder darauf aufmerksam zu machen, wie tief ernst wir selber versuchen sollten, ein Verständnis zu gewinnen für das völlig Andere, das in uns ersprießen soll demgegenüber, was draußen so vielfach von der Welt hereinschlägt, hereinschlägt allerdings in den Meinungen der Leute. In dem, was die Seelen wirklich brauchen, wonach sie wirklich lechzen, ist solches nicht darinnen. Die Seelen wollen schon die Geisteswissenschaft, lechzen darnach, sie zu bekommen. Deshalb wird es sich darum handeln, daß Verführungen und Versuchungen, die von den materialistischen Meinungen und namentlich von dem geistigen Hochmut ausgehen, von uns in der richtigen Weise eingeschätzt werden, daß wir das richtige Verhältnis zu ihnen gewinnen und uns nicht davon blenden lassen, daß diese Meinungen und Stimmungen uns sozusagen überall draußen in der Welt sichtbarlich entgegentreten können, sondern darauf kommt es an, daß wir wirklich in uns die Kraft finden, uns voll hineinzustellen in diese Welt, und in uns selber den Impuls suchen, um ein rechtes Verhältnis zur Umwelt zu gewinnen, damit uns die Geisteswissenschaft wirklich etwas werde, was uns innerlich durchwärmt, innerlich durchkrafter, so daß wir in ihr die Ausgangspunkte für unser Urteilen finden und uns nicht blenden lassen durch das, was uns von außerhalb kommt, und was uns — weil es mit Autorität, mit Macht auftreten kann - immer wieder täuschen kann über die Art, wie die Zeit diese Geisteswissenschaft verstehen kann.
Das ist es, was ich heute nochmals vor Ihre Seele bringen wollte. Denn wenn wir seltener zusammenkommen, wenn es dem Sommer zugeht, dann soll doch das für uns sicher sein: daß die Impulse der Geisteswissenschaft in unserer Seele leben unabhängig von Zeit und Raum, daß wir sie gleich lebendig in uns haben, ob unsere Zusammenkünfte öfter oder seltener sind. Auf ihr Wesen kommt es an, darauf, daß wir sie wirklich lebendig in uns machen. Das ist es, was mir oblag, heute mit Ihnen zu besprechen.
How Does One Gain Understanding of the Spiritual World? (II)
It was when the German philosopher Johann Gottlieb Fichte wanted to draw attention to his awareness of living within the spiritual world, to his conviction that the spiritual world is all around us, that he said out of this conviction: “It is not only after I have been torn from the context of the earthly world that I will gain entry into the supernatural world; I already exist and live in it, far more truly than in the earthly world; already now it is my only firm standpoint, and the eternal life that I have long since taken possession of is the only reason why I still wish to continue living in the earthly world. What you call heaven is not beyond the grave; it is already here, spread around our nature, and its light shines in every pure heart.”
It is good to draw attention to such a statement from time to time. For in the present day there are many voices that would have people believe that to speak of the spiritual world and to have opinions about it is actually a characteristic of foolish and superstitious people, or at best of fanatics. We experience time and again that people, even those who want to raise their faith, as if it were foolishness to speak of the spiritual world, always quote Fichte and similar minds. So it is good that at least some people know how those with an anthroposophical disposition can feel in harmony with all those people in human evolution who truly carried knowledge and insight into a spiritual world in their hearts, or at least a striving for knowledge and insight in the highest and noblest sense of the word. And when materialistic minds speak of Fichte and take this or that from his writings which suits them, it is good if the anthroposophically minded soul always knows where such people's security in life, their courage to live, and their faith in life come from, namely that they come from their faithful adherence to the conviction of standing with the human soul in the spiritual world, in spiritual life. If you hear statements here or there from a man such as Johann Gottlieb Fichte, who, as is well known, gave his “Addresses to the German Nation” in difficult times, then always carry this awareness in your heart: The power to say what Fichte said, for example—or many others, Fichte is just one example—came to him from the knowledge that even though he was still living in his physical body, the best part of himself was always living in the spiritual world. It is everywhere around my nature. Such people were aware that their words contained a power that came from their knowledge of the spiritual world behind their souls and influencing them.
And there is another reason why it is good to remember facts such as the one just mentioned. When Johann Gottlieb Fichte gave a series of lectures to a small circle of listeners under the title “Instructions for a Blessed Life,” which, one might say, contained his spiritual teachings on life, this small circle of listeners asked him to have these lectures published. The lectures had made a great impression on this small group to whom he had given them. And so this small group asked him to have them printed, because they believed that wider circles should also participate in the encouragement to live, in the beautiful, noble pursuit of knowledge of the true life that spoke from these lectures. And Fichte, who was powerful, energetic, and enthusiastic about his cause to the highest degree, makes a remarkable remark in the preface to the printed edition of these lectures, which are entitled “Instructions for a Blessed Life.” He says: “Friends among my listeners who did not think unfavorably of them have, I might almost say, persuaded me to have them printed; and to revise them again for this printing would, according to my way of working, have been a sure means of never completing them. They may now take responsibility if the result turns out contrary to their expectations. For I, for my part, have been so disoriented by the sight of the endless confusion that every vigorous stimulus brings with it, even the gratitude that is inevitably due to anyone who wants to do what is right, that I am no longer able to advise myself in matters of this kind, and no longer know how to speak to this audience, nor whether it is even worth the effort to speak to it through the printing press."
I would like to quote this remark by Fichte precisely because it shows how infinitely lonely Fichte felt at that time—a hundred and eight years ago—with his knowledge of the spiritual world in contrast to the general taste and consciousness of the time. When one observes the greatest minds in human development in their longings and aspirations, one cannot help feeling that today's spiritual science is the fulfillment of what these best minds in human development longed for and aspired to. And in the face of the dullness and incomprehension with which spiritual science is met today, it is truly necessary to awaken in the human soul, in order to encourage and strengthen it, the harmony in which one can stand with these greatest minds when one stands on the ground of spiritual science. But it will take a long time before even those who have a heart for spiritual science find, so to speak, the right inner tension to truly feel the kind of impulse that spiritual science is meant to impart to human culture. I would like to remind you of these things again and again, because I would like to see in your hearts not only the right views of the spiritual world, but also the right attitudes and feelings toward the relationship of human beings to the spiritual world and to what must necessarily arise from it in terms of the attitude we must have toward our entire environment when we are filled with views and ideas about the spiritual world.
Now it is truly understandable that wherever this spiritual science first penetrates into the outer world, one must encounter misunderstanding and misinterpretation. For let us try to understand the relationship of a modern citizen of the world, untouched by spiritual science, born out of the views of the present, to spiritual science. He hears this or that, he hears that this or that is claimed about the spiritual worlds. What must he necessarily do? Well, human beings cannot help but try to understand what is said to them with their own ideas, to try to understand it with the ideas they have. But today's ordinary citizen of the world has no ideas that can make him understand what is said about the spiritual world in real spiritual science. He lacks the concepts, terms, and ideas for this. He tries to understand what he is told with ideas he already has, but these ideas come from completely different sources. How can he not misunderstand things? How can we even assume that he will have any understanding of the matter?
But we must be clear that one thing is essential in our relationship to spiritual science: the acquisition of new concepts and new ideas that we do not have before we really approach spiritual science, that we cannot bring with us from outside, but must first acquire. One should really understand this fundamentally in order to gradually gain the right inner attitude toward the spiritual current that can be described as spiritual science. Take, for example, the fundamental fact that spiritual science should enable us to perceive and understand the spiritual world outside ourselves. Over the course of the year, we have allowed many things to come to us that could be called descriptions of the spiritual world, communications about the spiritual world. And on the other hand, we have repeatedly tried to enrich our concepts in order to really have ideas and concepts with which we can correctly understand what is happening in the spiritual world. For example, we speak of beings of the higher hierarchies. You know how we talk about this. We talk about the souls of the deceased who are in the existence between death and new birth. You know how we talk about this. But we must make it clear to ourselves at every turn that we cannot speak about these things using the concepts that are, so to speak, picked up in the world today, or at least that we can only come to misunderstandings. Let us first draw attention to a concept that we have already been able to acquire in the course of our considerations, but which we would like to bring to mind in detail by highlighting it as it underlies the individual considerations.
When we look at the external world as it lies around us, how it makes impressions on our senses, how we try to understand it with the ideas that are bound to our nervous system, to our brain, we must say: The main thing is that we look at things. By looking at things, we perceive the human realm, human beings as physical beings, the realm of animal beings, the plant realm, the mineral realm, clouds, mountains, rivers, seas, stars, the sun, and the moon. We perceive these realms insofar as they are physical beings. We look at them, perceive their colors, hear their sounds, perceive their state of warmth—in short, we perceive them. And the expression “we perceive them”—the idea “we perceive them”—is entirely justified in relation to our relationship to the physical world. The moment the spiritual researcher rises into the spiritual world, the need immediately arises in him to use a different expression for “I perceive,” because it is not entirely correct to say, “I perceive the beings of the spiritual world.” Here, the expression “I perceive” cannot be used in the same way as it is used for the physical world. It is good to realize that all so-called perception in the spiritual world has a completely different character. In the spiritual world, as one grows into it, as one feels oneself rising more and more toward it, one has rather the impression that one is being perceived, not that one is perceiving. Here in the physical world, we are, as human beings on the physical plane, the highest physical beings. A stone could say that it is perceived by human beings. A plant could say that it is perceived by humans, as could an animal. Likewise, physical humans could say that they are perceived by beings of their own kind. The moment we grow up into the spiritual world, we are also perceived. The beings of the spiritual world look down on us. We are, so to speak, objects for them. And it is even the first sign that one is in the spiritual world when one becomes a perceived being on the physical plane as a perceiving being. Remember what was said in the last lecture. One grows toward the beings of the higher hierarchies by growing toward their abilities, so that what one is is perceived by them. This is how it is with the beings of the higher hierarchies. You learn to see yourself growing into a state of mind in which you say to yourself: I feel perceived by the higher beings of the hierarchy of the Angeloi, I feel perceived, as I develop further, by the higher beings of the hierarchy of the Archangeloi — and so on. This feeling, this sense that beings are looking at us, that spiritual beings are influencing us with their will — that is what I want to express with the phrase: I am being perceived. And it is good to make this very clear to oneself, so that one does not think that growing into the spiritual world is merely a continuation of the tableau that surrounds us in the physical world. The whole mood of the soul really changes when you take this awareness into yourself: you live in the spiritual world, and what you experience inwardly is the awareness that beings from the higher hierarchies are looking at you. And when you do something, when you act, it is the forces of the beings of the higher hierarchies that flow to you and work within you.
Such things can best be understood through descriptions of concrete circumstances. So, without any presumption—I ask you to really take this into account, that I am introducing this with the expression “without any presumption”—and with modesty, I would like to draw your attention to the following, from which we can see, as an example, what this relationship between human beings and the spiritual world actually is. If we are to do something here in the physical world, we first need the forces that accrue to us through the physical world in order to do this work in the physical world — which may well be something to which we are spiritually inspired. And these forces that accrue to us through the physical world naturally lie outside the ordinary consciousness. But we feel that, insofar as they are physical forces, we cannot initially give them to ourselves on the physical plane. If, for example, this is not believed, one need only go to Dornach to our building site and watch a little how our friends there transform the large blocks of wood into capitals for our columns, and how they have to use their physical forces to do so. And then one will have to admit that such forces come to us purely from the physical world. I, for my part, admit quite openly that I would sometimes like to have more of these purely physical forces than I have, in order to be able to promote the work that is now being done there even more. These things are only meant to serve as a comparison for what is now to be said. Just as the forces of the hand muscles and other physical forces work in our work, so too can spiritual forces work in our achievements, forces that flow into our souls from the spiritual world and behave, one might say, from above in the same way as physical forces when we are dealing with achievements on the physical plane.
In the years that followed, among many other tasks, we were assigned the task of translating into dramatic art in our mystery plays what flows through our spiritual worldview. This means that we had to bring facts that had been perceived spiritually onto the external stage. To use a trivial expression, we had to “stage” things. And in this staging, many things were necessary that were essentially new compared to ordinary stagecraft. Over the years, we have had to bring about such stagings with ever-increasing power, one might say. However, what I mean now is not so much what is external, what happens when, so to speak, everything is already in place, but rather what was more the spiritual aspect of the matter. Let this fact stand as one side of the story I want to tell. The other side is as follows.
At the beginning of our spiritual scientific work, quite at the beginning, we were visited by a personality who not only developed a great, deeply inner, emotional interest in our spiritual scientific teaching, as we were able and had to give it at that time at the beginning of our spiritual scientific work, but who was also imbued with a wonderfully noble sense of art, a wonderfully noble artistic sensibility, an artistic sensibility that was now completely fused with the personality of this individual, so that one could say in the truest sense of the word that one had before one's eyes an objectively lovable personality. This individual quickly and rapidly took in everything that could be said at that time about spiritual science. Then, it was already in the first years of our work here, she left the physical plane, and years passed in which the individuality of this personality worked from those subconscious foundations that are present when human souls have passed through the gate of death, to bring about the union of what what she had absorbed from our spiritual science teaching with what was her artistic sense. One might say that one could follow the development of a spiritual body in which these two forces, the fruitful spiritual scientific views on the one hand and the amiable, energetic, and insightful artistic sense on the other, worked together. Then the years passed. And in the course of the last few years, when the tasks in Munich came to us, it was again and again, often and often, before I had to decide on this or that, which was more related to the inner nature of our Munich ideas, that I knew: this individuality looks down on everything that is happening there. And just as in the physical world, forces grow within us from this physical world, it is not, of course, the case that such a being tells us how to do things. You have to have the abilities yourself. But through their warm, sincere interest in our cause, through their spiritual eye with its protective rays flowing into what you have to do, you feel energized for what you have to do by the blessing powers that emanate from such an individuality.
This is what can show us how the soul, when it has passed through the gate of death, gradually transforms into a being that is active, that participates here on the physical plane. And when you begin to consciously perceive and feel this cooperation, you sense beings such as guardian spirits, strengthening spirits for what you have to do here and what is connected with the spiritual world. Then you go to work with the following prerequisite: there in the spiritual worlds hovers the being who is the guardian spirit of this work.
When something like this is mentioned, we can, I would say, form a concrete idea of what should and can flow into our whole life as that which animates us in relation to the spiritual world. For we gradually learn to know that the dead have not died, they have only passed to another scene. They participate in what we do. And for us it does not remain an vague idea that they are involved, but we gradually learn to identify the areas in which they are involved. We gradually learn to empathize with them when we need forces that we cannot draw from the physical plane, but where we need to feel supported by what can flow down to us from higher planes, because the souls that have passed through the gate of death, by drawing the material for what they are now becoming from another world, also have forces other than those of the physical plane. Let us try for a moment to imagine the real inner deepening that life can gain from the fact that spiritual science does not come to us only in the form of abstract theories, but in living life, in the living grasp of the individual concrete, then we will see the blessing of the inflow not only of spiritual scientific theories, but of the whole spiritual current that flows into us through spiritual science for the whole of human life.
Or another example. I really assume that the discussion of such things within such a branch is taken with the necessary reverence, because only in this way can we progress from the abstract to the concrete.
A short time ago, a personality left us on the physical plane who had been connected with us for five years and who had gradually united her best nature completely with that which comes from the insights of our spiritual science. For many years, this personality lived in a sickly body and had, in a sense, to struggle against the attacks of this sickly body. But it can be said, especially when one considers the strength that was necessary to create this personality's last poems, that what can truly be called the victory of the spirit over the body was manifested in this personality. You already know from the samples that have been read to you what wonderfully intimate characteristics, poetically intimate characteristics of the spiritual world this personality attained. If it so desires, the world will be able to sense something of this in the publication of the last volume of poems, which will appear in a few weeks and which, although it was not experienced on the physical plane by the personality who created it, will in a wonderful way reveal to the world the spiritual life that triumphed over the body. When I spoke about these poems in Leipzig at the end of last year, I used an expression that I used at the time, yes, I would say, just as a person, even if that person is only a child, would say: The rose is red. — Something like that can be quite correct, and yet one does not need to “know” that the rose is red. So I knew at the time in Leipzig that I could use the expression and that it was correct. For I said then, out of an inner necessity, in order to characterize these poems: They express not only what one might call a wonderful poetic expression of our worldview, but I could say: These poems have an aura! — That is, something has entered into the soul of this being that grips the personality, so that not only do words flow from it, but there is something in the words that is like an aura. In short, I said this word at the time and felt it to be entirely correct. Now I know why I said it. Of course, it is only after death that we can know what the personality of these poems is preparing for in the spiritual world, what it was preparing for. But here we have the peculiar case that this personality suffered greatly, that the physical organism became decayed. But while the physical organism was decaying, something developed in the soul that went far beyond this physical organism, something that was completely different from what this personality itself was initially aware of. This other thing lived in the depths of the soul, and the more the physical organism approached its destruction, so to speak, the more luminous its life became. And now we see, I would say, what has already been prepared here in the physical world shining forth in the spiritual world. To characterize what I want to characterize, I would like to use an image for comparison.
We can have the vastness of nature with all its beauty and grandeur all around us. Certainly, for those who feel the beauty of nature, what I said about this some time ago is justified. At that time I said: One can have walked through all the galleries of Italy, then come up into the Swiss mountains and see a sunrise there, and then have the feeling that the spiritual beings who paint the sunrise are even greater painters than those who paint something on canvas. — But even though this must be admitted, we must say: We admire the outer beauty of nature and can give ourselves over to it completely. But is it not infinitely valuable to us that, in addition to being able to give ourselves over to outer nature, we can see that a painting by Raphael or Leonardo da Vinci or another artist, apart from the beautiful nature, also brings before us what the other soul has placed before us? We see placed on the physical plane what souls give us and how they enrich what we ourselves can glean from nature. I would like to use this comparison to strike a chord in your hearts for what I want to tell you.
The individuality of the personality I have just spoken of is now in the spiritual world. And those formations of a spiritual nature that were previously in the body are now stripped of the body. They are now in the spiritual world. Here on earth we have wonderful poetry, but in the spiritual world there is something else. There shines forth what is truly connected with individuality — and from which this individuality takes its spirit body — from the imaginations that have been prepared here during the long illness. What a wonderful cosmic image! In these imaginings lives a wonderful ingredient of the cosmos, which stands alongside what spiritual research can immediately perceive, just as a wonderful painting stands alongside what we can perceive as the beauties of nature. The infinite becomes apparent when, alongside what opens up to us in the spiritual world, we also see how this spiritual world spreads out before the spiritual gaze in the imaginations of a human soul. I would like to say: one sees the spiritual cosmos twice, first as it immediately appears to the clairvoyant gaze, and then as it reveals itself to the clairvoyant gaze through what a human soul has acquired through hard suffering on earth, but in an energetic striving for spiritual knowledge. I need not say that all these things must be taken karmically, that no soul could ever acquire anything of the kind mentioned above through its own will. We must leave all this, so to speak, to the grace of the wise world government, whether such things may be granted to us. As long as man dwells on earth, he must see to it, and others must also see to it, that he remains on earth as long as possible and that he is as healthy as possible. One should not need to explain this, but there is so much misunderstanding in these matters. No one should ever try to do anything to bring about suffering or anything like that. That must not be done. They would achieve nothing by doing so. If someone were to come and say, “So I will try to throw myself into suffering in order to achieve something,” that would be the worst possible conclusion to draw from these discussions.
Today, I wanted to show you two ideas using these particular examples; the first idea I would like to express is this: spiritual beings send us their powers through the gaze of their spiritual eyes — which I have tried to prove through the protective individuality of our artistic endeavors. The other I wanted to cite as an example of how inwardly wise the guidance of the world is, how, I would say, it becomes possible for us to look into the spiritual world at what a spiritual individuality has drawn out of earthly existence and what can now enrich our view of the spiritual world, just as artistic views enrich our physical world. I might have a lot to say today about many other things concerning the individuality that can carry up into the spiritual worlds in such a gifted way what it has absorbed from the anthroposophical worldview. But the time has not yet really come for that. I have mentioned these two things because I truly believe that by contemplating such concrete things that are close to us, we can better grasp the concepts and ideas we need in order to truly penetrate the spiritual world, and to which we must first and foremost adhere if we really want to penetrate it. This is also why we come together in more intimate gatherings, so that we can, as it were, already speak the language we have gradually acquired for describing spiritual life. For this is the progress made in spiritual science: that we do not merely learn to speak in general terms about the spirit that surrounds us. Just as we do not merely speak in general terms about the nature that surrounds us. We do not speak only about nature and always about nature, but we speak about the grass in the meadows, the ears of corn in the fields, the trees on the mountainside, the clouds, and so on, and we must gradually bring ourselves to speak just as concretely about the spiritual world. That is why I would like to speak from time to time about the spiritual world in such concrete terms, by pointing to a protective soul such as I have characterized today in relation to our artistic work, or to a soul that takes on such a form after passing through the gate of death, reflecting the forces that come from the spiritual cosmos itself, which it has already gathered here during the body's decline, and which teaches us things that we cannot otherwise easily gain.
Such a friend and member as the one last characterized—whom you know well—becomes at the same time the best collaborator for what spiritual science has to do in the world. Given the way spiritual science is received, misunderstood, disregarded, and treated with hostility from many sides, it can indeed sometimes seem as if it would be difficult to carry through what spiritual science is really supposed to do. But then encouraging thoughts arise from such a realization, such as the one quoted today: that those who have already passed through the gate of death become the true witnesses of what spiritual science should be. I would like that to speak a little to our hearts and souls. For when we look at it, we must say to ourselves again and again: this spiritual science will, even if it has to pass over us and our lives, become established in the spiritual progress of humanity. And that can give us courage in the face of what we have to observe from this or that side, can give us courage for the faith and conviction that more and more people will come who will understand: The spiritual world needs new concepts, new ideas, feelings, and attitudes if we really want to grasp it.
Let us gain through such explanations a right relationship to what we ourselves want to be in this spiritual movement of ours. Let us accept with reverence examples such as those given today, but let us permeate ourselves with what can flow from them into our attitudes, so that we may be strong to withstand many an impact from outside. Outside, I said, people can only meet us with the concepts they have picked up in the world, and we need not be directly surprised when people outside apply to what they learn about us the concepts they have picked up outside in the world. There are great, great difficulties here in relation to spiritual science and what is said and judged about it in the world.
As you know — as one of our dear members described to you last time here with great enthusiasm and from his own experience — we want to start in Dornach, near Basel, with a real, genuine work of art that has flowed out of our worldview. Everything depends on a few people in the world understanding what is actually meant here, and not just those who want to judge the matter using concepts they have picked up elsewhere. For if one approaches something like this with concepts picked up from outside, one ends up, even if one means well, characterizing things with the concepts that are in common use outside. And so we can now experience that newspapers of all languages are saying things about the Dornach building that are capable of sweeping away in a short time what we have laboriously acquired over the years — acquired by trying not to bother the public where it understands nothing about it anyway — when reports appear in newspapers of all languages: What times are we living in? Is this still the age of materialism? A colossal temple is being built — and so on, and then it is described how this temple has columns that are connected to each other by pentagrams, and so on. When that happens, one first says to oneself: What will become of things that are supposed to spring from our spiritual current when they are characterized with terms picked up from the outside world? These descriptions are now running through the newspapers with a shudder! It is not necessary for us to go into the details of such descriptions. But what is so painful about this is that where this description first appeared, from which the rest originated, the cause was a good-natured soul who wanted to understand, who wanted to do a great service to the cause through this description, a soul whom one even tried to spare from putting something too terrible into the world, to show things, for example, how there really is no pentagram to be seen, but only in one place, discreetly, where the esoteric mind must first feel the pentagram. And with such a soul, who has been asked not to write anything that sounds like journalism, one experiences—as if she were incapable of anything else—that she can only write in such a way that she does not use the concepts and ideas that we have acquired, but rather the concepts and ideas that are picked up today on the street of intellectual life! How it cuts us to the soul when we see how what we actually wanted is now being presented in this way in the newspapers. The articles and clichés are then taken up by one newspaper after another, translated into all languages, and in each language a special nonsense, a special folly is added. Of course, I do not say this in order to make what is happening incomprehensible. I say this to show you how seriously and worthily we must take our cause, how deeply we must realize how profound the understanding must be we must acquire for what spiritual science should be in the world.
One might perhaps sometimes ask: Why were we not allowed to continue working as modestly and anonymously, through concepts, among those who cannot understand us, as we did for our cause before the Dornach building was constructed? — Well, the eye of the present is focused on the physical plane. Spiritual things cannot be seen. But you can see that a building is being constructed in Dornach. However, such questions are of course completely fruitless, and that is not what matters. What matters is that we gain the right sense and understanding for our cause in our hearts. These words are not spoken to accuse or criticize anyone, but to draw your attention again and again to how deeply and seriously we ourselves should try to gain an understanding of the completely different thing that is to spring up within us in contrast to what is so often striking from the world outside, striking indeed in people's opinions. What souls really need, what they really crave, is not to be found in this. The souls already want spiritual science, they crave to obtain it. Therefore, it will be a matter of assessing the seductions and temptations that emanate from materialistic opinions and especially from spiritual arrogance in the right way, of gaining the right relationship to them and not allowing ourselves to be blinded by them, so that these opinions and moods can, so to speak, confront us visibly everywhere in the world. What matters is that we really find the strength within ourselves to place ourselves fully in this world and seek within ourselves the impulse to gain a right relationship to our environment, so that spiritual science really becomes something that warms us inwardly, strengthens us inwardly, so that we find in it the starting points for our judgment and do not allow ourselves to be blinded by what comes to us from outside and what — because it can appear with authority and power — can repeatedly deceive us about the way in which the spirit science can be understood at this time.
That is what I wanted to bring to your attention again today. For when we come together less often, as summer approaches, we should be certain that the impulses of spiritual science live in our souls independently of time and space, that we have them just as alive within us, whether our meetings are more frequent or less frequent. What matters is their essence, that we truly make them alive within us. That is what I wanted to discuss with you today.